Tochilshik
Well-Known Member
Зачем автоперевод если дочь прочитала и перевела ,про звукосниматель указано только марка без указания модели.
Хоть убей, но не вижу слово "Ortofon" в тексте... Оно же должно быть по английски?.. Как Electrocompaniet или Van Den Hul... )))Зачем автоперевод если дочь прочитала и перевела ,про звукосниматель указано только марка без указания модели.
Коллега!Хоть убей, но не вижу слово "Ortofon" в тексте...
Я тебе открою тайну - у VDH не только 102 желтенький!Но Van Den Hul - не означает 102, если чё...
Это я в курсе... ))) Я же привел машинный перевод всего текста... ))) Но ортофона не вижу... )))Под видео описание,справа стрелочка вниз и раскрывается описание к ролику,только ролик который в моём посте.
В какой строчке? Даже смешно, но не вижу...Кстати, только сейчас увидел ortofon... точно слепой стал...
Четвёртая сверхуВ какой строчке? Даже смешно, но не вижу...
Серьезно?! А я то думаю, что не так!!!Я тебе открою тайну - у VDH не только 102 желтенький!
Вообще-то вторая... Увидел... Интересно, почему в машинном переводе это слово исчезло?..Четвёртая сверху
... Один только хвастается, что у него с таким проигрывателем и фоником - головка Градо Мастер!!!
Ты таки намекаешь, что в Израиле читают нашего Мойшу, тьфу, Дока, и следуют его пятами?!Если что, там еще фоно-кабель и межблочный, как мне показалось, 102 дядя Ваня...
Таки, ты первый сделал этот намек... Я лишь укрепил веру в это...Ты таки намекаешь, что в Израиле читают нашего Мойшу, тьфу, Дока, и следуют его пятами?!
У меня такое чувство, что будет вам всем "Аяяй-нагоняй" от редактора.Ты таки намекаешь, что в Израиле читают нашего Мойшу, тьфу, Дока, и следуют его пятами?!
И таки шо вы хотите? У них для аудио даже свой раввин есть!Ни кого не привлекал... ))) Тупо автоперевод:
аудио Раввин Исаия